Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Bulla Labores pariunt honores
#1
Cytat:
[Obrazek: LCMMSkW.png]
Albertus Episcopus
Servus Servorum Dei
Ad perpetuam Rei memoriam


Dla utrzymania porządku stanowego, zachowania dziedzictwa historycznego oraz nagradzania wiernej służby na rzecz Stolicy Apostolskiej i Państwa Kościelnego Rotria, z pełnią władzy apostolskiej postanawiamy, co następuje:
Niniejszym potwierdzamy i uznajemy za obowiązujące wszelkie tytuły szlacheckie nadane przez Naszych Czcigodnych Poprzedników, niezależnie od ich aktualnego stanu posiadania ziemi lennej. Tytuły te, będące wyrazem łaski patriarszej, pozostają przy żyjących ich posiadaczach i mogą być dziedziczone według zasad określonych w akcie nadania.
Ustanawiamy następującą hierarchię tytułów szlacheckich w Państwie Kościelnym Rotria, od najniższej do najwyższej: Kawaler, Baron, Hrabia, Markiz, Diuk, Książę.
Potwierdzamy prawo i wyłączne prerogatywy Patriarchy Rotrii do:

  1. Nadawania, potwierdzania, cofania i regulowania wszelkich tytułów szlacheckich.
  2. Nadawania, potwierdzania, odbierania i zmiany statusu ziem lennych (baronii, hrabstw, marchii, księstw) oraz ich granic.
  3. Podnoszenia rangi istniejących lenn (np. z baronii na hrabstwo) według własnego uznania.
  4. Łączenia lub rozdzielania tytułów od posiadania lenna, zgodnie z wymogami chwili i zasługami osoby.

Wszelkie sprawy sporne lub nieuregulowane w zakresie tytułów i lenn rozstrzyga ostateczna i niepodważalna decyzja panującego Patriarchy, wydana w formie stosownego Dekretu Motu Proprio.
System ten ma służyć umocnieniu władzy, zachowaniu tradycji i nagradzaniu zasług, pozostając zawsze narzędziem w rękach Następcy Świętego Pawła w Rotrii.


Datum Rotriae, apud S. Paulum, die XI mensis Decembris, anno Domini MMXXV, pontificati nostri primo.

Albertus PP. I
Pontifex Maximus et Servus Servorum Dei,
Patriarcha et Episcopus Rotriae etc. etc. etc.
/-/ Sanctitas Vestra Albertus
Pontifex Maximus et Servus Servorum Dei,
Patriarcha et Episcopus Rotriae etc. etc. etc

[Obrazek: LCMMSkW.png]
Odpowiedz



Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości

Polskie tłumaczenie © 2007-2025 Polski Support MyBB
Silnik forum MyBB, © 2002-2025 Melroy van den Berg.